설정 사용자 지정

Drupal의 Lingotek 번역 모듈 많은 사용자 정의 설정을 조정 하는 기능을 제공 합니다.
모듈의 기본 설정을 사용할 수 있습니다, 하는 동안 당신은 당신의 요구에 맞게 모듈을 조정할 수 있습니다.
 

설정 탭에서 선택할 수 있을 것입니다.

  • 어디 고 귀하의 사이트에 다국어 콘텐츠를 표시 하는 방법
  • 처리 하는 방법을 업로드 하 고 귀하의 사이트 내에서 번역에 대 한 다운로드
  • 얼마나 많은 정보를 오류 로그에 추적
  • 번역 관리 시스템 Lingotek Drupal 모듈을 동기화 하는 방법
     

액세스 설정을 수정 하려면 당신의 번역,

  1. Drupal 관리자 메뉴로 이동 합니다.
  2. 선택 번역 > 설정 설정 페이지를 엽니다.
    Lingotek Drupal 번역 모듈 관리자 메뉴 번역 설정
  3. 계정 관리를 시작 하는 왼쪽에서 메뉴 옵션을 클릭 합니다.

     

번역 설정 구성

설정 탭을 사용 하면 세 가지 유형의 Lingotek 계정에서 설정 관리 수 있습니다.
계정 설정 보기, 번역 설정을 변경 하 고 기본 설정 관리.

각 항목은 아래 설명.
 

계정 설정 보기
계정, 설정 메뉴에서 첫 번째 항목은 간단 하 게 계정 정보를 표시합니다.
이 기술 계정 정보 또는 헬프 데스크에 문의할 때는 문제를 해결할 때 도움이 됩니다.

노드, 주석, 필드 컬렉션 및 구성 항목을 번역
다음 몇 가지 메뉴 항목을 사용 하면 콘텐츠를 선택 해야 될 번역 (또는 무시) 귀하의 웹사이트 내에서.

노드를 번역 하 고, 의견을 번역 하 고, 필드 컬렉션, 번역 하 고성 번역을[the] 선택 합니다. 여기, 당신은 여부 (또는 사용 안 함) 번역 하 고 각 콘텐츠 형식에 적용할 변환 프로필을 선택 하는 것을 선택할 수 있게 됩니다.

 

다른 설정을 조정합니다
설정 메뉴에 있는 다른 탭 유지 하 고 Lingotek 계정 모니터링 되며, 아래 설명.

  • 환경 설정입니다. 환경 설정에서 어디 당신이 귀하의 사이트의 언어 선택 표시 됩니다 선택할 수 있습니다 (및 다른 옵션 설정 구성).
    를 사용 하도록 기본 설정의 설명 옆에 있는 확인란을 클릭 합니다. (다시 그것을 선택을 해제 하려면 상자를 클릭 수 있습니다).
 
사용 가능한 기본 설정의 요약을 클릭 합니다
  • 분류 조건의 고급 처리 가
    이 옵션은 분류 조건에 할당 된 사용자 정의 필드의 번역을 처리 하기 위해 사용 됩니다.
     
  • 최상위 메뉴 항목을 숨깁니다.
    모듈 구성에서 여전히 액세스할 수 있습니다 숨기 > 국가 및 언어.
     
  • 노드 페이지에서 표시 언어 상표입니다.
    선택 노드를 볼 수 있도록 설정 하는 '언어 선택' 필드에 대 한 언어 레이블이 표시 됩니다.
     
  • 항상 표시 비-Lingotek 탭 번역.
    선택 편집 양식 두 콘텐츠 번역에 대 한 탭 및 엔터티 번역 하지 숨겨져 있을 것 이다, Lingotek는 엔터티를 관리 하는 경우에.
     
  • 메타 번역 가
    선택 하는 경우 콘텐츠 메타 필드를 다른 업로드 된 콘텐츠 메타 태그를 지 원하는 각 엔터티에 대 한 포함 됩니다.
     
  • 고급 기능을 사용 합니다.
    일부 기능 Lingotek TMS에 대 한 엔터프라이즈 라이선스 없이 사용할 수 없습니다 수 있습니다. 전화 801. 331. 7777 자세한 내용은.
     
  • 로깅입니다. 선택 로깅 페이지와 오류 로그에 어떤 종류의 활동을 모니터링 해야 합니다. 이러한 로깅 옵션 기본 설정;에서 떠나는 것이 좋습니다. 그러나, 추적할 수 있습니다 더 많거나 적은 정보를 필요에 따라.
     
  • 유틸리티입니다. 유틸리티를 사용 하면 초기 설치 마법사 중에 구성 하는 많은 설정을 수정할 수 있습니다. 각 유틸리티 설명 페이지; 가장 중요 한 유틸리티에 대 한 지침을 따릅니다.

 

 

유틸리티

 

번역에 대 한 특정 콘텐츠 형식을 준비 하 고, 귀하의 웹사이트에 대 한 기본 언어를 설정 하 고 Lingotek 번역 관리 시스템 Drupal 모듈을 동기화 하는 유틸리티를 사용할 수 있습니다.

각 유틸리티 화면에 설명 되어 있습니다.
 

  • 기존 번역을 식별
    기존 노드 번역 Lingotek 모듈에 의해 현재 추적을 식별 합니다. 모든 번역 상태는 새로 번역을 현재 설정 발견.

 

  • 노드를 준비 합니다.
    모든 언어 중립 노드 (및 기본 필드 및 경로 별칭) 영어 수를 설정 합니다.

 

  • 동기화 엔터티 번역.
    엔터티 변환 모듈에 Lingotek에 의해 관리 되는 모든 번역을 보고 합니다.

 

  • 의견을 준비 합니다.
    모든 언어 중립 의견 (그리고 기본 분야) 영어 수를 설정 합니다.

 

  • 블록을 준비 합니다.
    언어 설정에서 번역 될 모든 블록을 업데이트 합니다.

 

  • 분류를 준비 합니다.
    업데이트에 대 한 현재 사용할 수 없는 모든 분류 어휘 번역 모드 지 방화를 사용 하 여 다국어 옵션에서 다국어. (참고: 번역 모드 Localize 분류 조건 내에서 사용자 정의 필드의 번역을 지원 하지 않습니다.)

 

  • 메뉴를 준비 합니다.
    다국어 옵션에서 번역 및 지 방화를 사용 하 여 모든 메뉴를 업데이 트 하 고 중립 언어로 모든 메뉴 링크를 업데이트 합니다.

 

  • 필드 컬렉션을 준비 합니다.
    언어 중립, 기본 필드 다국어 사용 하기 위해 사용할 수 있도록 해야 모든 필드 컬렉션을 설정 합니다.

 

  • 누락 된 로케일 추가 합니다.
    어떤 누락 된 로캘 값 언어 테이블을 채웁니다.

 

유틸리티 실행

유틸리티를 실행 하려면

  1. Drupal 관리자 메뉴에가 고 선택 번역 > 설정.
  2. 왼쪽된 메뉴에서 유틸리티를 선택 합니다.
  3. 그것을 사용 하는 유틸리티의 확인란을 선택 하려면 클릭 하십시오.
    1. 모든 사용할 수 있는 유틸리티를 선택 하 고 목록 위에 있는 상자를 클릭 합니다.
    2. 다시 선택을 취소 하려면 상자를 클릭 합니다.
  4. 실행된 선택한 유틸리티를 클릭 합니다.

Lingotek 유틸리티

3 Lingotek 유틸리티는 페이지의 하단에 나와 있습니다.

Lingotek 유틸리티를 사용 하면 귀하의 Drupal 웹사이트와 번역 관리 시스템 (TMS)을 동기화 유지 수 있습니다.
두 가지 가장 중요 한 유틸리티 새로 고침 및 업데트 콜백 URL 있습니다.

  • 새로 고침입니다. 새로 고침을 사용 하면 콘텐츠 번역 관리 시스템 (TMS)에 Lingotek Drupal 모듈에서 콘텐츠 동기화 수 있습니다.
    즉 어떤 프로젝트, 워크플로, TM 보관소, 등등. 이후 마지막 새로 고침 Drupal에서 사용할 수 있는 TMS에 추가.
     
  • 콜백 URL을 업데이트 합니다. 콜백 URL은 일반적으로 Lingotek에 맞추지는 Drupal 사이트의 URL입니다. 보통 우리 자동으로 식별 하 고 당신을 위해이 URL을 저장 합니다. 귀하의 사이트를 다른 URL로 이동 하는 경우 (예를 들어, 도메인 변경 되거나 하위 디렉터리 이전), 업데이트 콜백 URL을 실행 하실 수 있습니다.
    또한 보안 토큰을 다시 생성 될 싶습니다 때 업데이트 콜백 URL을 실행할 수 있습니다.
     
  • 모든 번역 (주의 함께 사용) 연결이 해제 됩니다. 이 작업은 되돌릴 수 없습니다.
    이 작업은 Lingotek 시스템 내에서 번역 추적 중지 하려는 경우에 사용 해야 합니다.